چهارشنبه , ۲ آبان ۱۳۹۷
خانه / بخش ادبی فارسی

بخش ادبی فارسی

خیابان شماره‌ ٢٣ / بختیار حمه‌سور /ترجمه: ژیار هومر

جلوی دکه‌ی روزنامه‌فروشی می‌ایستی. درروزنامه‌ای، زن و مردی این‌ور و آن‌ور تختخوابی نشسته‌اند، زن رویش را به پنجره کرده و مرد به سقف. روزنامه را تا می‌کنی و زیر بغلت می‌گذاری. صندلی‌ا‌ی خالی می‌بینی. روبه‌روی‌ صندلی فروشگاهی است. ماشینی جلوی فروشگاه پارک شده؛ بی‌ام‌و است. روی سردرِ فروشگاه نوشته‌ای است، …

توضیحات بیشتر »

متن فارسی رمان پالتو دراز اثر شهرام قوامی/ترجمه: شیرین خسروی‌نیا

متن پی‌دی اف : رمان پالتو دراز، اثر شهرام قوامی جهت دانلود بر روی عنوان زیر کلیک کنید:  رمان “پالتودراز” اثر نویسنده‌ی کورد شهرام قوامی‌در میان رمان‌های موجود در ادبیات کوردی از نظر طرح و روایت داستانی و همچنین زبان به کار گرفته‌شده اثری بدیع به شمار می‌آید. این اثر …

توضیحات بیشتر »

نان و مشت/ آوات پوری

  تقدیم به چند تابلوی مجروح که نگذاشتند هیچ دکتری بخیه‌شان بزند و زنده ماندند   زیر تیغ آفتاب دم یک چایخانه نشسته بودم و به هیچی فکر نمی‌کردم، چای داغ می‌خوردم، فکر کنم نصفه‌های چای سوم بودم، زل زده بودم به دوردست، هیچی توی دیدم نبود جز چیزهای همیشگی …

توضیحات بیشتر »

بختک / عباس باباعلی    

 می‌گوید: بختک در جنگل‌هاست. در تاریکی می‌پرد روی آدم و می‌شود وَبالِ جانِ آدم. می‌نشیند روی پشتت. روی گردنت. می‌شود همدمِ زندگی‌ات. مادر که این را می‌گوید، پدر ادامه‌اش می‌دهد: این که می‌گویی «دَوال‌پا»ست، دست و پای درازی هم دارد، مثلِ خودِ شیطان. این را که می‌گوید، چپ چپ نگاهم …

توضیحات بیشتر »

شعر «ماهی‌ها دریا‌زده‌اند» /سینا صفایی‌نژاد  

در گوشم نوایی خلاف جهت این باد می‌وزد ساز من با نت‌های فالش جریان کوک نمی‌شود در راه مدرسه سر بودن و نبودن روی موزائیک‌های پیاده رو شرط می‌بندم بودن نبودن بودن نبودن آخرین موزائیک همیشه نصفه است نمی‌توان بود هنگامی‌که ماهی‌ها دریا زده‌اند اگر شیطنت کنند به قصد دیدن …

توضیحات بیشتر »

زن در آیینه ی اشعار شیرکو بیکس/شادمان محمدی    

وجود و هستی، تنها در زمان و زبان است که معنا می‌یابد و شعر عالی ترین فرم زبان است. “مارتین‌هایدگر” با یک نگاه اجمالی به تاریخ فلسفه، شاید این موضوع، به وضوح قابل برداشت باشد که اغلب فلاسفه، نگاه خوبی به زنان نداشته‌اند و دیدگاه آن‌ها غالبا حامل نوعی سوظن …

توضیحات بیشتر »

در هر سرزمینی کە عدالت و برابری نباشد عشق نابود و معدوم خواهد شد/گفتگو با آزاد عبدالواحد

دیداری خودمانی با آزاد عبدالواحد گفت و گو: امین گردیگلانی ترجمە: عادل قادری آزاد عبدالواحد، در دنیای روشنفکری و ژورنالیزم چهرە و سیمایی شناختە شدە است، سالهاست کە در این زمینە با رٶیای نویسندەای پرامید تلاش کردە است، آثار این نویسندە روایتیست از نقد و پژوهشی دور از جانبداری و …

توضیحات بیشتر »

شعر «خودکار خارق‌العاده» /چارلز شیمیچ

  «خودکار خارق‌العاده»   ترجیح می‌دهم با خودکار کهنه‌ای بنویسم که از ته جوب خیابان پیدا کردم یا یکی از همین خودکارهایی که از یک جوشکاری بانک یا پمپ بنزین کش رفتم نه فقط به‌خاطر این‌که مفت و مجانی‌ست چون خیال می‌کنم تنها یک وسیله‌ی این‌جوری فیوز نوشتن و ذوقِ …

توضیحات بیشتر »

لاکان و نقد پسا‌فمنیستی سینما /الیزابت رایت

    «لاکان و نقد پسا‌فمنیستی سینما» نمایشگری نشان‌دهنده‌ی شکست امر واقعی در سازگار کردن امر نمادین است، تلاشی از سوی زن برای غلبه بر سوبژکتیویته‌اش درون محدودیت‌های نظام نمادینی که در آن گنجانیده می‌شود. برخی نظریه‌پردازان فمنیست فیلم نمایشگری را شکل ملایمی‌از بازی می‌دانند و برخی دیگر نیز آن …

توضیحات بیشتر »
قالب وردپرس پوسته وردپرس ..